印度人为什么叫阿三
印度人为什么叫阿三是印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼,阿SIR音译的。
那么关于印度人为什么叫阿三以及印度人为什么叫阿三哥,印度人为什么叫阿三打一生肖,印度人为什么叫阿三啊,为什么叫印度人叫印度阿三,印度人为什么叫做阿三等问题,小编将为你整理以下的知识答案:
印度人为什么叫阿三
印度人为什么叫阿三是印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼,阿SIR音译。印度阿三是由红头阿三演变过来的。以前上海英租界中经常会有英国人的忠实爪牙即印度人,负责一些杂事,于是上海人便蔑称其为阿三。后便广泛流传开来的。
印度阿三,指印度人,带有种族歧视意味的贬义称呼,阿SIR音译。
印度阿三来自十里洋场时期的吴语上海话,吴人极喜加阿字,而上海话中与三相关的词汇(阿三、八三、瘪三、十三点、猪头三)多为贬义词。
上海当年的英租界中经常会有从印度调来的公务员,负责一些杂事,而这些印度人是英国人的忠实爪牙,整天警棍乱舞,因此上海人便蔑称其为阿三。
而今,印度阿三一词已经广泛流传开来,多含国人嘲弄印度之意.
印度阿三是由红头阿三演变过来的。
红头阿三语原是上海地方话,旧时上海有各国租界,英租界内一般的差吏(小警察)多是从英殖民地印度调来的印度人,他们因为信仰锡克教,头上都缠头巾做为制服,印度警察的头巾冠以‘红色’,这是红头的由来。
印度人为什么叫阿三?
阿三的来历有几种说法:
其一,那时的人形容猴子即阿三,举凡洋人,在国人看来,皆如猴子般形貌举止,尤其以印度人之面貌黧黑更甚,而且民族优越性使然,觉得自家仍是高印度一头,故此蔑称印度人为阿三。
其二,据说因为印度人由于殖民地的关系,做公务员是要懂英语的,而他们因为懂英语的关系,却也喜欢在中国人面前摆谱,通常在说一些不流利中文时,总会不自觉地加一句I SAY......(我说)由于I say的发音和阿三很接近,因此便有了阿三的称呼。
饮食习惯
印度人做菜喜欢用调料,如咖喱、辣椒、黑胡椒、豆蔻、丁香、生姜、大蒜、茴香、肉桂等,其中用得最普遍、最多的还是咖喱粉。
咖喱粉是用胡椒、姜黄和茴香等20多种香料调制而成的一种香辣调料,呈黄色粉末状。
印度人对咖喱粉可谓情有独钟,几乎每道菜都用,咖喱鸡、咖喱鱼、咖喱土豆、咖喱菜花、咖喱饭、咖喱汤……每个餐馆都飘着咖喱味。
版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,子健常识网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。