宾客意少舒稍稍正坐翻译
来源:百度• 时间:2024-04-19 02:50 •阅读
宾客意少舒稍稍正坐翻译?宾客意少舒,稍稍正坐翻译过来就是宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿的。关于宾客意少舒稍稍正坐翻译以及宾客意少舒稍稍正坐翻译,宾客意少舒的少翻译,宾客意少舒稍稍正坐古今异义,稍稍宾客其父宾客翻译,宾客门下舍人稍稍引去者过半翻译等问题,子健常识将为你整理以下的日常知识:
宾客意少舒稍稍正坐翻译
宾客意少舒,稍稍正坐翻译过来就是宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿。
宾客意少舒,稍稍正坐出自清代林嗣环的《口技》。
这篇文章写的是一场精彩的口技表演。
在文章中表演者用各种不同的声响,逼真地摹拟出一组有节奏、有连续性的生活场景,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人的慌乱惶恐。
全文语言简练细腻,形象传神,结构层深迭进,呼应有方,生动地表现了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。
宾客意少舒,稍稍正坐。什么意思
句意:宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐正了。
意:心意、心情。
少:通假字,通稍,稍微、略微。
舒:舒心,放松,松口气。
意少舒:心情稍微放松了些。
稍稍:渐渐。
正坐:坐正。
本句出自初一下册的文言文《口技》一文。
本文主要内容:本文通过口技艺人用各种不同的声音,逼真地模拟出一组有节奏、有连续性的生活画面,突出了我国古代口技艺术出神入化的高超技艺,反映了古代艺人的智慧和才能。
版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,子健常识网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。