山无棱 江水为竭
山无棱 江水为竭?上邪!我欲与君相知,长命无绝衰的。关于山无棱 江水为竭以及山无棱 江水为竭,山无棱江水为竭的意思,山峰无棱江水为竭,山无棱江水为竭全首诗,山无棱江水为竭读音等问题,子健常识将为你整理以下的日常知识:
山无棱 江水为竭
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝--《乐府诗集·鼓吹曲辞一》邪音yē长音cháng原诗是山无陵(líng)。
山无棱(léng)的说法是站不住脚的。
这里的陵,应解释为山,山头的意思。
除了山无陵,江水为竭之外,类似的还有故用兵之法,高陵勿向(《孙子·军争》)原意就是山就是平了,江水就是枯竭了,我才可能和你分开。
有些人坚持是山无棱的说法,解释为哪怕是山没有了棱角。
那么我们可以认定,这个女子口中所说的,势必是一座山势陡峭的山。
然后把削去了棱角,她才会和亲爱的人分开。
但是我们也知道,有很多山是山势平缓的,并没有什么棱角。
女子口中的高山,经过了砍削,仍然还会是山,只不过是变成一座平缓的山,也就是说,山失去了棱角,对山来说并不是毁灭性的。
这样的话,就和江水为竭不太对应了。
因为只有山平地消失,才能和江水枯竭的毁灭性程度相提并论。
该诗的五句誓言前提假设,除了天地合一句是自己相对照,其他四句都是两两对应的。
山无棱远不如山无陵更能对应江水为竭。
山无陵是更不可能实现的,更能抒发作者对恋人的忠贞不二。
"山无陵,江水为竭",全文是什么
山无陵,江水为竭,出自两汉的《上邪》,全文如下:
上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
译文:上天呀!我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
除非大山失去了棱角,除非滔滔江水干涸断流。
除非凛凛寒冬雷阵阵,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
扩展资料:
本篇是汉乐府民歌《饶歌》中的一首情歌,是一位痴情女子对爱人的热烈表白,在艺术上很见匠心。
诗的主人公在呼天为誓,直率地表示了与君相知,长命无绝衰的愿望之后,转而从与君绝的角度落墨,这比平铺更有情味。
主人公设想了三组奇特的自然变异,作为与君绝的条件:山无陵,江水为竭——山河消失了;冬雷震震,夏雨雪——四季颠倒了;天地合——再度回到混沌世界。
这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离奇,根本不可能发生。
这就把主人公至死不渝的爱情强调得无以复加,以至于把与君绝的可能从根本上排除了。
这种独特的抒情方式准确地表达了热恋中人特有的绝对化心理。
深情奇想,确实是短章之神品。
从艺术上看,《上邪》的抒情极富浪漫主义色彩,其间的爱情欲火犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,激情逼人。
读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。
《上邪》是一首用热血乃至生命铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。
音节短促缓急,字句跌宕起伏。
《上邪》对后世的影响很大。
敦煌曲子词中的《菩萨蛮》在思想内容和艺术表现手法上明显地受到它的启发:枕前发尽千般愿,要休且待青山烂。
水面上秤锤浮,直待黄河彻底枯。
白日参辰现,北斗回南面,休即未能休,且待三更见日头。
不仅对坚贞专一的爱情幸福的追求是如出一辙的,并且连续用多种不可能来说明一种不可能的艺术构思也是完全相同的。
版权声明:本文来源于互联网,不代表本站立场与观点,子健常识网无任何盈利行为和商业用途,如有错误或侵犯利益请联系我们。